Was in der Reportage über Kim Kwang-Seok berichtet wird, konnten wir aufgrund sprachlicher Differenzen leider nicht genau verstehen, trotz hektischem Blättern im “Langenscheidt: Deutsch – Koreanisch“. Maeckes jedenfalls erklärt grinsend, dass er über youtube auf die Spur von Kim gekommen ist: “Ich hab kein Wort verstanden […] und wollten ihm ein Lied widmen, weil er in unseren Augen ein sehr großer Künstler ist“.
Mittlerweile ist man nun also auch in Korea auf das Lied aufmerksam geworden. “Kim Kwang-Seok“ kam dort sehr gut an, so zumindest unser Eindruck. Auf der Wikipedia-Seite des Verstorbenen haben sich Die Orsons mit ihrer Ode jedenfalls einen Eintrag sichern können.
Für die Interessenten, deren Koreanisch-Kenntnisse unseren überlegen sind, gibt es hier den Bericht und das Musikvideo zum Track. In diesem Sinne: 안녕히 계십시오 (Auf Wiedersehen!)